Páginas

jueves, 19 de junio de 2014

May Swenson - Práctica nocturna

Imagen de Antonio Mora

Práctica nocturna

Yo

recordaré

con mi respiración

hacer  una  montaña,

con      mi      aspiración

un valle, con mi exhalación

una          montaña.        Haré

un valle más ancho que el susurro,

haré una montaña más alta que el grito:

con mi voluntad respiraré una montaña, con

mi  voluntad   respiraré    un   valle.   Exhalaré

una montaña, aspiraré un valle, más profundo que

la voz TIENES QUE MORIR, más fuerte, más pesada, más afilada

la montaña que la verdad TIENES QUE MORIR. Recordaré. Mi respiración

hará   una     montaña.    Mi    voluntad     recordará    conseguirlo.   Yo,

aspirando,     exhalando.   Respiraré   un  valle.    Respiraré    una   montaña.



May Swenson - Traducción de Rosa Lentini y Susan Schreibman.
(Estados Unidos, 1913-1989) 
Fuente: Siete poetas norteamericanas actuales (Editorial Pamiela (Pamplona - 1991), selección y traducción de Rosa Lentini y Susan Schreibman).

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Deja tu huella