Páginas

martes, 24 de septiembre de 2013

Dostena Anguelova-Lavergne - París - poemas

París (imagen de la red)

París

En París también los viejos
tienen pelusas en la barba
en el metro tartamudean
sueños de estudiante
sus pensamientos
en compañía de Derrida
comparan sus vidas
pero justo luego su pan
se pudre
y sus cordones umbilicales
los amarran
detrás de las orejas

“! … en cada parada sus heridas
se abren
bienvenidos
tan pronto, tan frescos a nuestro mundo!”

En sus cintas
las mujeres vendan
siempre los mismos pensamientos
sus corazones todavía pinchan
sus abrigos
ellas hacen que crezca un parque
y un bar en el ángulo con dos trenes
ellas estrechan acertadamente sus talles.

Adolescentes de todas las tallas
pasean con correa sus vidas
sus sueños somnolientos pesan poco
en sus ombligos de erizadas antenas
tropiezan con sus álbumes de infancia
luego cosechan desconfiados

las perlas del Oriente.

Versión de María Germaná Matta - inédito en español


Paris

A Paris les vieux aussi
ont un duvet de barbe
dans le métro bégaient
un rêve d'étudiants
dans leurs pensées
en compagnie de Derrida
comparent leurs vies
mais juste après leur pain
pourrit
et leurs cordons ombilicaux
ils les accrochent
derrière les oreilles

«… à chaque arrêt leurs plaies
s'ouvraient
Bienvenus
si tôt, si frais dans notre monde!»

Dans de rubans
les femmes emmaillotent
toujours la même pensée
leurs cœurs elles piquent contre
dans leurs manteaux
elles font pousser un parc
et un bistrot à l'angle avec deux trains
elles serrent bien leurs tailles.

Adolescents de toutes les tailles
promènent leurs vies en laisse
ensommeillés leurs rêves paissent bas
dans leurs nombrils des antennes hérissées
trébuchent sur leurs albums d'enfance
puis méfiants ils cueillent

les perles de l'Orient.

Dostena 


Biografía
Dostena Anguelova Lavergne, nació en Plovdiv, Bulgaria en 1972. Diplomada en el Liceo de lenguas y civilizaciones antiguas en Sofía, recibió una maestría en antropología cultural y política en la Escuela de Altos Estudios en Ciencias Sociales de París.

Es autora de tres libros de poesía publicados por editoriales de renombre en Bulgaria, Rumanía y Eslovaquia. Ha sido incluida en colecciones y antologías de poesía en Bulgaria, Grecia, Rusia, Suecia, Lituania y Eslovenia. Sus poemas han sido publicados en revistas de todo el mundo. Traduce textos filosóficos y de expresión literaria búlgara, griega, francesa e inglesa y trabaja en el campo de la promoción de las pequeñas literaturas en Europa.



2 comentarios:

  1. ¡Cuántos aciertos tiene este poema!
    Sólo por citar uno:
    "Adolescentes de todas las tallas
    pasean con correa sus vidas".
    Y veo que nombra al filósofo Derrida.
    Gracias por la lectura de este poema tan actual.
    Saludos.

    ResponderEliminar
  2. Pilar,
    Efectivamente es un poema muy actual.
    Gracias por tu presencia en Batalla de Papel.
    Un abrazo,

    ResponderEliminar

Deja tu huella