domingo, 17 de marzo de 2013

Patricia Guzmán, poesía


Masao Yamamoto


Recojo pájaros

con la boca


Recojo pájaros

si muertos

si fríos

Antes del día



Les cubro los ojos

con pan mojado

Les abro la boca

para que recen


Por mí


De: Canto de oficio

DE MÍ, LO OSCURO
(fragmento)

Respiras
por mi orificio oscuro

me adiestras

te levantas
húmedo en cenizas


*****

Reclamo mi cuerpo
entre tanta sordera

        tanta lengua en lo oscuro


****

--Que no enumeren mis ojos--
                 tantos miembros
                     para un animal
                                 de malas aguas

Llevo la espalda herida

el lamento de un último arbusto

                   viene amarrado a mi cintura
tu boca
en mi seno


*****


Mansa
cargo el derrumbe

Lastro tu sudor

Ya no me quedan huesos
estoy hecha de sed



*****

Me ofrezco
y no te alcanza el miedo

                                  Te sobra cuerpo


*****

Voy a matar mi animal

contarme los huesos

                    levantarme crecida



*****

Todo se llena de pájaros
            untados de una muerte
            que no me pertenece

             que crece

en los dientes
de otros


SI LE TEMES A LAS ROSAS

Si le temes a las rosas
Llena de oraciones el jardín
(Será inútil, no podría salvarte)
¿Quién dijo que no tienen labios?
Nos besan de la cabeza a los pies sin sacar la lengua
Altas alturas
Altas alturas
Y un solo corazón: carne buena, carne mala
Las rosas son espadas
Llena de oraciones el jardín
Las rosas son buenas
(Cantan despacio, despacio)

¿POR QUÉ EL AIRE?

(Por qué el aire está lleno de almas)
Si no me responden voy arrastrar la flor de lis
Si no me responden voy arrastrar la flor de lis
Sé que son muchas las formas del enigma
Sé que debo cuidar de lo débil
Cierta vaguedad hay en la inocencia
Los inocentes apuran el sufrimiento
¿Quién les habrá dicho que las rosas crecen, no viven?
Las mentiras deben tener la arquitectura de lo sagrado
Así las flores pueden crecer hacia arriba
Así los ojos pueden crecer hacia arriba
Así nos soñamos a nosotros mismos
Canto, canto de augurio


Fuente: Antología de la Poesía Latinoamericana del siglo XXI, EL TURNO Y LA TRANSICIÓN, de Julio Ortega. En el Blog

Dataos de la autora
Patricia Guzmán, nació en Venezuela 1960. Poeta, docente y periodista. Licenciada en comunicación social por la Universidad Andrés Bello. Realizó su tesis doctoral sobre la poesía venezolana en la Universidad La Sorbona. Fue directora de “Bajo Palabra”, suplemento cultural de El Diario de Caracas y lo es ahora de “Verbigracia” en El Universal.
Ha publicado: De mí, lo oscuro (1987), Canto de Oficio (1997), El poema del esposo (1999 y 2000), La Boda (2001), Con el alta / Obra poética reunida 1997 – 2003 (2004) .


6 comentarios:

EMMAGUNST dijo...

Me fascina Patricia Guzmán! compré un libro que sólo tiene 2 poemas de ella, pero te aseguro que lo vale!!!

Ninguno de estos que subiste los había leído antes.

Un abrazo

Maria Germaná Matta dijo...

Es cierto, a mí me recuerda la desolación de Alejandra Pizarnik.
A mí me sucede muchas veces lo mismo. El problema está, en que con frecuencia se edita en el país de origen y es muy difícil tener material fuera de él.
Por eso la labor de difusión que realizamos en Internet nos enriquece, pero a su vez, aportamos nuestro granito de arena a la comunidad amante de la poesía.
Un beso inmenso Emmagust.

Andrea Breq dijo...

Leí saboreando cada palabra, cada espacio, cada juntura...

Cada visita a tu espacio es una partida llena de riqueza. Gracias

Un abrazo fuerte,

A.

J.Gomis López dijo...

Bella retrospectiva de la palabra de la gran Patricia. Su poesía es ... no sé. No quiero adjetivarla, es mejor leerla y disfrutarla.
Abrazoootes y gracias por compartir estos versos!

Maria Germaná Matta dijo...

Gracia a ti Andrea. Para mí también es un placer saborear los poemas de Patricia Guzmán.
Un abrazo desde Valdepeñas (España)

Maria Germaná Matta dijo...

J. Gomis López, sí es mejor saborear sus poemas suculentos.
Un abrazo